4
jul
Seneste opdatering: 4/7-14 kl. 2334
10 kommentarer - Tryk for at kommentere!

TV seere får altid historierne “parallelforskudt fra 3 mdr. til tre år. DR TV har – jeg har ikke TV – så vidt jeg ved ikke formidlet historien endnu. Tysk, utekstet.

Svenskere skræmt til tavshed

Det er en god skik med over ti år på bagen, at svenskere kan skrive i danske aviser. Mange har gjort det. De kan endda skrive i Politiken, og de behøver ikke hedde Per Olov Enquist.

7/5 bragte Sveriges Television i ”Rapport” og ”Aktuellt” (P1 og P2) tal fra en ny undersøgelse om holdningen til indvandring. Analyseinstituttet Sifo stod for undersøgelsen. Der blev spurgt om, hvorvidt Sverige har for stor, tilpas eller for lille indvandring. Af de adspurgte mente 10 pct., at indvandringen var for lille, mens 36 pct. mente, at indvandringen var tilpas, og 44 pct. mente, at indvandringen var for stor. Kun 16 pct. af de adspurgte mente, at Sverigedemokraterna (SD) havde en god indvandringspolitik.

Sifos analysechef forklarede dette lave tal med, at de adspurgte måske ikke syntes, at det var et vigtigt spørgsmål, eller at partierne ikke var så tydelige i det spørgsmål. Det er måske rigtigt [..]

At ingen i Rigsdagen eller regeringen taler med Jimmy Åkesson, formand for det indvandrerkritiske Sverigedemokraterna, at dømme efter et interview, eller at han ikke bliver inviteret til nobelmiddag, bliver der jublet over i medierne. At der lægges hindringer i vejen for SD-demonstrationer og -besøg på arbejdspladser, møder også ros i medierne.

Det betyder, at den demokratiske proces bliver sat ud af spillet. Ingen, absolut ingen, som har det mindste at tabe, kan åbenlyst støtte SD uden risiko for at blive udråbt til »racist« i medierne. Vi bliver skræmt til tavshed.
I det svenske samfund har medierne bestemt, hvad der må siges og ikke siges, for tiden først og fremmest i indvandrerspørgsmål. På hvilket område tager medierne magten næste gang og skræmmer os til tavshed ved hjælp af en skånselsløs hetz? JP.DK

Annoncer fra Danske Partner-Ads:


Donér engangsbeløb?Kan du forpligte dig til fast betaling?

  • Santor

    Moské skal der en Dansk undersøgelse i Sverige til for at få de rigtige tal frem i lyset.

    (Ideen er hermed givet til Danske medier).

  • nobody

    Apropå “Demokratiet sat ud af spil”

    Alf Ross – “För mig var det herrefolkets praktiska demonstration av diktaturens metoder här i landet som fick mig att fundera över demokratins mening och värde, och jag vore tacksam om läsaren ser denna bok – som påbörjades under ockupationen – som mitt blygsamma bidrag till Danmarks frihetskamp” – “VARFÖR DEMOKRATI”: https://da.wikipedia.org/wiki/Alf_Ross

    P.S: “Simon & Garfunkel – The Sound of Silence”: http://www.youtube.com/watch?v=L-JQ1q-13Ek

  • Et hjertesuk: er det virkelig nødvendigt at tale dette jammerlige ’svansk’ i radioen? – Er vi kommet dertil, hvor vi ikke forstår hinandens sprog? – Hvornår begynder man at tekste jysk? – Med andre ord: tal dog jeres eget sprog! Er der nogen, som så ikke vil forstå det, forstår de heller ikke noget andet…

    • Bjovulf

      Ja, nu er programmet jo først og fremmest lavet for svenskerne, og de kan ofte have alvorlige problemer med at forstå dansk, hvis det tales lidt hurtigt, fladt og sjusket ( som mange af os jo uforvarende gør det til dagligt ), men bare tal lidt “svansk” ( melodisk, langsomt, med ordentlige vokaler og alle konsonanterne [!], udbyt nogle få danske ord med “svenske”, brug
      skandinaviske talord ( “seks-ti-fem” etc. ), udtal de danske ord præcist og ordentligt og gerne med -k istedet for -g etc. [ “syk” for “syg”, “bake” istf. for “bage” ], og med “hårdt d” istf. “blødt d” [ altså “ved” [veD] istf. for “ved” [veth], fed [feth] –> [feD] … ].

      Og så forstår de lige pludselig langt det meste af, hvad vi danskere siger, efter hvad jeg har erfaret. Det er næsten som at få et nyt sprog foræret gratis, så der burde faktisk laves TV-programmer om den slags. Og det kunne endda blive til rigtigt god underholdning samtidigt med at folk rent faktisk blev klogere og lærte noget – for én gangs skyld – men den slags
      seriøst indhold ligger vel noget uden for DRs nuværende kompetenceniveau? ;D ]

      Men mange danskere lytter vist med alligevel, så det kunne være rigtigt interessant at
      høre, hvor meget de egentlig får ud af dette modige eksperiment med dansk radio på “svensk”?

      Tag det blot som ren underholdning og nyd sammenfaldene og de relativt små forskelle på vore to sprog. Ja, måske er der ligefrem nogle – især yngre – danskere, der endelig begynder at vågne op og indser, at de jo faktisk forstår langt mere på svensk, end de selv anede?

      For så ville meget da være nået 😉

  • Jo, vi er kommet dertil. Jeg skrev forleden – idet jeg ikke havde dit perfekte svenske i tankerne, ikke mindst når du synger Bellman:

    Skulle nogen undre sig over, at Jalving benytter sit ikke ganske perfekte svenske, skal de vide, at det er det eneste der er at gøre, hvis man ikke vil sætte alle lyttere af nord for den skånske slette, som ikke er over 50 og akademikere. Det er de sproglige vilkår i dag.

    Det går nok. Jeg har en overnattende svensker, som bekræfter, at Jalving gør det rigtige.

  • Robert R

    Ja det er lidt trist, men vi jyder forstår absolut intet når svenskere taler eller skriver, det kunne sådan set ligeså godt være russisk.
    Beklager men det må og skal foregå på engelsk.

    • Bjovulf

      Vil du virkelig bilde mig ind, at du ikke kan læse og forstå /
      gætte langt de fleste ord i en svensk tekst, Robert – fx. i en avis?
      Det er jo omkring 80-90 % de samme ord og stort set den samme grammatik –
      de staver bare lidt “dårligt” 🙂

      Svensk i tale er relativt enkelt for en dansker at forstå, hvis det tales
      tydeligt, og der ikke er tale om en eller anden oobskur dialekt.

      Det er altså udelukkende et spørgsmål om at tune in – åbne ørerne
      og fokusere – , og så lige kunne genkende de relativt få ord, som
      ikke findes på dansk eller har en anden betydelse.

      Du kunne formodentligt lære det på få uger eller måneder. Det er da for pinligt,
      at vi skandinaver – nogle af os – nu ligefrem er begyndt at tale engelsk sammen.

      Men måske er det fordi vi i København har været mere vant til at høre svensk via TV og radio end jer i Jylland? Mange af os voksede jo nærmest op med svensk TV, dengang vi bare havde én
      sølle ( og ret dårlig ) kanal, og svenskerne havde hele to – med masser af gode serier og sport på et højt teknisk niveau – endog i farver 😀
      PÅ DR kunne vi bare få endeløse diskussioner med Werner Svendsen & Jørgen “Dorgaard”
      i farver 😉 – det meste af sporten og selv TV-avisen var ghm. i S/H helt op til omkring
      starten af 80’erne.

  • Skåning

    For fanden, Robert R. Jeg forstår godt vad en jyde skriver og siger. Kom ikke og sige at du slet ikke forstår vad en svensk/skåning siger eller skriver. Jeg vet godt nok att du kan hvis du vill. Du gör deg mer uintelligent end hvad du er. (undskuld for nogle fel i det danske sprog)

    • Bjovulf

      Nice one, Skåning – meget imponerende 😉

      Måske er der stadig håb for Skåne trods alt? 😀
      Selve Sverige er ju tydligen en “lost case” nu.

      —————————————————-

      PS

      “hvad” [vath], “sig” (imperativ), “ved”, “at”, “gør” ( men der er du jo undskyldt 😉 ),
      “dig”, “undskyld”, “fejl” [ fighl – som “sigh” på engelska ].

  • Machiavelli

    Så skal der bygges en ny fast forbindelse til Sverige. Det er selvfølgelig sindssygt, og så er det normalt.